Чарли Лучано [5]
9 Декабря 2016 15:06 | Re: полезно для многихОт оно чо, Михалыч.
Олександр Виженко. УКРАЇНА КОХАННЯ: Уже через те, що слово повія має в українській мові багато синонімів (чи є ще стільки в інших мовах?), можна з певною мірою переконаності говорити, що в Україні з давніх-давен існував інститут повій.
(Уже из-за того.что слово "проститутка" имеет в украинском языке много синонимов (есть ли столько в других языках?), можно с уверенностью сказать,что в украине с древних времен существовал институт проституток)
Наводжу ці визначення в алфавітному порядку: агуша (“Агуша на сідало!” – так дражнили жінок легкої поведінки), бабуруля (брудна жінка), баламутка, безецна (безсоромна) дівка, блудяжка, блудниця, блядюга, боска, вАтла, гайта, галманка, галяпа, гукля, гуляща, дзьоха (кокетка), диптянка, дримба, довбанка, дудИра, жемжурА, запроданка, затичка, зведениця (жінка, що має дитину, зваблює чоловіків), їбунка, кокотка, курва, лаханка, лахудра, лотра, люблянка (“Любили мене три любляночки”), лярва, лятва, мандрьоха, моргуха, нересниця (неповнолітня повія), паплюга, перелюбниця, пестуха, підтіпанка, плеха, повійниця, подала (заміжня жінка, що полюбляє загравати з хлопцями; про подалу така примовка ходила: “Лягла між молодими і сама помолодшала”), потаскуха, потіпаха, предзиґльованка (вертлява жінка), приспанка, прошмандовка, рогожа, розпусниця, ростіпаха, роструха, скуска (спокусниця), стерва, сука, таскуха, удана, фінда, фіндюрка, фіцька, фльондра, фуярка, хабалиця (кокетка, охоча до любовних походеньок), халява, хвойда, хльорка, хляжниця, шалава, шельма, шльондра або шлюндра: “До груші ходять, поки дає грушок; до шльондри, поки цвіте передок”, шлюха (шлюхи-кабашниці), шмара, шмонка, шудра (підложниця, незаконна жінка), ящурка. А була ще й казкова літавиця або пересниця – жінка, що спокушає молодих чоловіків. |